a picture of John Lydgate with the initials of the
                        website
Quis Dabit Meo Capiti Fontem Lacrimarum:
Laud 683 Verses

HomeAbout the ArchiveAbout John LydgateWorksManuscriptsAbout this ManuscriptEditorial ApparatusContactVisualization

f.80 recto
Folio 78 RectoFolio 78 VersoFolio 79 RectoFolio 79 VersoFolio 80 RectoFolio 80 VersoFolio 81 Recto

Folio 80 Recto
Compare Witnesses:
vp on the roode / mẏ sone was lẏfft a loffte
with bloodẏ purpil // hẏs mantel maad al reed
marked with a spere // and for mankẏnde ded
and grucched no thẏng / thoruħ his humẏlẏte
To me noon ese / whanne that I took heed
and sauħ mẏ sone // thus naẏlled to a tre
For adamhis sẏnne // thus was mẏ sone slaẏn
thoruħ the olde serpent // bẏ thassent of Eve
whan thoruħ mẏ meknesse // mankẏnde was maad ffaẏn
hir name turned // ther thraldam to Releve
and Gabrẏełł kam // mẏ meeknesse ffor to preve
Sent bẏ on accord // of al the Trẏnẏte
but ful sore affter // it dẏd mẏn herte greve
whanne I mẏ sone sauħ naẏlled to a tre
For manhis love // he faught a gret bataẏłł
with his sevene hedẏs // he outraẏed the dragoun
lẏk mẏħtẏ Sampsom // with oute plate or maẏłł
In his strong ffẏght // he strangeled the lyoun
Thus was mẏ sone // mankẏndẏs Champẏoun
througħ his most mẏgħtẏ magnanẏmẏte
as kẏng and bẏsshop // made his oblacẏoun
vp on the hiħ auhter // of the Roode tre
Mẏ sonẏs suffraunce // to sathan was grat wrak
whos gret meknesse // dyd I nouħ suffẏse
Cleerlẏ ffẏgured // whanne that ẏsaak
was bẏ his ffader // offred in sacrẏfẏse